“Get Not Get” is inspired by one way of constructing yes-no questions in Mandarin Chinese, known as
A-not-A questions
. For example, one can ask “lái bu lái” (
come not come
) to mean “are [you/they] coming or not?”
not getting it
YOU
Try
another browser
.
getting it
Havoc Pennington
Dan Harden
Chris Clark
Nick Carr
BusinessWeek
Thomas McQuillan
the Academy of Motion Picture Arts and Sciences
Mark Llobrera
Microsoft
Derek K. Miller
Sean Hansell
Rob Griffiths
Hulu
iPhone
Reuters
Palm
Steve Frank
Fraser Speirs
Michael Pusateri
Mike Monteiro
John Nack
Marc Benioff
Jean-Louise Gassée
John Gruber
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Apple
Dan Nystedt et al
"you"
1
2
3
pun-loving readers
1
2
not getting it
Brad Choate
Bill Bumgarner
Sim Wong Hoo
Jason Snell
people at Adobe who made a marketing decision
iSupply
the digerati
Apple management in the mid-’90s
engineers who designed un-Mac-like software
the adults hunting in the woods for E.T.
the studio executives
Language Log
Marco Arment
MG Siegler